BPMN w kontekście wdrożeń w polskich organizacjach
Kwestie językowe
Dokumentacja procesów w polskich organizacjach często wymaga zachowania spójności terminologicznej pomiędzy nazwami stanowisk i działów funkcjonującymi wewnętrznie a nazewnictwem stosowanym w diagramach. Warto ustalić słownik pojęć przed rozpoczęciem modelowania, aby uniknąć rozbieżności między diagramem a rzeczywistą strukturą organizacyjną.
Struktura organizacyjna a modelowanie
Wiele organizacji działających w Polsce posiada strukturę macierzową, w której pracownik raportuje jednocześnie do przełożonego funkcjonalnego i kierownika projektu. Taka struktura wymaga starannego przemyślenia podziału na tory w diagramie BPMN, aby uniknąć nieporozumień co do faktycznej odpowiedzialności za dany krok procesu.
Dostosowanie narzędzi
Wybór narzędzia do modelowania BPMN w organizacji często zależy od istniejącej infrastruktury IT oraz wymogów dotyczących przechowywania dokumentacji wewnętrznej. Niezależnie od wybranego narzędzia, zasady samej notacji pozostają identyczne.
This website is an independent informational resource and is not affiliated with any government agencies, public organizations, broadcasting companies or commercial technology providers.